Over a few generations the British-Chinese community has established its British traditions of existence through the food industry.
For these Chinese people who struggle with the barrier of the English language, life and work is automatically restricted within their own small community. Many of them have continued to live by the traditions and moral beliefs of their Chinese background.
The central theme of my work has evolved from my life as a young Chinese person experiencing two separate cultures during my formative years. My values and beliefs combine two diverse cultures which often conflict with one another.
While researching my own dual culture, I have become fascinated by the thoughts and feelings aroused by the deep and often subtle evidence of cultural exchanges. Social values and beliefs alter behaviour and make people react differently depending on their own individual background. In my work I have tried to transcribe references to these disparate cultures.
My aim is not to standardise or evaluate the differences, but to raise questions about the values and belief of cultural plurality.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||